Prehľad projektu

Výkresy obrobkov: Podľa výkresov CAD poskytnutých stranou A Technické požiadavky: Nakladacie množstvo sila ≥ výrobná kapacita za jednu hodinu

Typ obrobku

Špecifikácia

Čas obrábania

Množstvo úložiska/hodina

Počet drôtov

Požiadavka

Lisovacia doska SL-344

1T/2T/3T

15

240

1

Kompatibilné

5T/8T

20

180

1

Kompatibilné

Dvojitá krúžková pracka SL-74

7/8-8

24

150

2

/

10-8

25

144

2

/

13-8

40

90

2

/

16-8

66

55

1

/

20-8

86

42

2

/

Výkres obrobku, 3D model

5111

Rozloženie schémy

2Prehľad projektu (6)
2Prehľad projektu (6)

Popis: Podrobný rozmer záberu pozemku bude predmetom projektu.

Zoznam vybavenia

Kôš na dočasné uskladnenie priečok

Sériové číslo

Meno

Číslo modelu

Množstvo.

Poznámky

1

Roboty

XB25

1

Chenxuan (vrátane tela, rozvádzacej skrinky a demonštrátora)

2

Robotické kliešte

Prispôsobenie

1

Chenxuan

3

Robotická základňa

Prispôsobenie

1

Chenxuan

4

Elektrický riadiaci systém

Prispôsobenie

1

Chenxuan

5

Nakladací dopravník

Prispôsobenie

1

Chenxuan

6

Bezpečnostný plot

Prispôsobenie

1

Chenxuan

7

Zariadenie na detekciu polohy materiálového rámu

Prispôsobenie

2

Chenxuan

8

Zaslepovací rám

/

2

Pripravené stranou A

Popis: Tabuľka zobrazuje zoznam konfigurácie jednotlivých pracovných staníc.

Technický popis

afaf5

Šesťosový robot XB25

Roboter XB25 als grundlegende parameter

Číslo modelu

Stupeň voľnosti

Zaťaženie zápästia

Maximálny pracovný rádius

XB25

6

25 kg

1617 mm

Opakovaná presnosť polohovania

Telesná hmotnosť

Stupeň ochrany

Režim inštalácie

± 0,05 mm

Približne 252 kg

IP65 (ochrana zápästia IP67)

Pozemné, zavesené

Integrovaný zdroj vzduchu

Integrovaný zdroj signálu

Menovitý výkon transformátora

Zodpovedajúci ovládač

Vzduchové potrubie 2-φ8

(8 barov, solenoidový ventil ako voliteľný prvok)

24-kanálový signál

(30 V, 0,5 A)

9,5 kVA

XBC3E

Rozsah pohybu

Maximálna rýchlosť

Hriadeľ 1

Hriadeľ 2

Hriadeľ 3

Hriadeľ 4

Hriadeľ 5

Hriadeľ 6

Hriadeľ 1

Hriadeľ 2

Hriadeľ 3

Hriadeľ 4

Hriadeľ 5

Hriadeľ 6

+180°/-180°

+156°/-99°

+75°/-200°

+180°/-180°

+135°/-135°

+360°/-360°

204°/J

186°/J

183°/J

492°/J

450°/S

705°/J

2Prehľad projektu (11)

Robotické kliešte

1. Dvojitá stanica, integrované nakladanie a zaslepovanie, schopné realizovať rýchle prebíjanie;

2. Použiteľné len na upnutie obrobkov so špecifikovanou špecifikáciou a kliešte sú kompatibilné len s upnutím podobných obrobkov v určitom rozsahu;

3. Funkcia vypnutia zaisťuje, že produkt v krátkom čase nespadne, čo je bezpečné a spoľahlivé;

4. Skupina vysokorýchlostných pneumatických trysiek môže spĺňať funkciu fúkania vzduchu v obrábacom centre;

5. Na upínacie prsty sa musia použiť mäkké polyuretánové materiály, aby sa zabránilo zovretiu obrobku;

6. Kompenzačný modul dokáže automaticky kompenzovať polohovanie obrobku alebo chyby upínacieho prípravku a odchýlku tolerancie obrobku.

7. Diagram slúži len na referenčné účely a detaily sa budú líšiť v závislosti od skutočného návrhu.

Technické údaje*
Číslo objednávky XYR1063
Na pripojenie prírub podľa normy EN ISO 9409-1 TK 63
Odporúčané zaťaženie [kg]** 7
Posuv osi X/Y +/- (mm) 3
Sila stredovej retencie (N) 300
Sila uchytenia mimo stredu [N] 100
Maximálny prevádzkový tlak vzduchu [bar] 8
Minimálna prevádzková teplota [°C] 5
Maximálna prevádzková teplota [°C] +80
Objem vzduchu spotrebovaný na cyklus [cm3] 6,5
Moment zotrvačnosti [kg/cm2] 38,8
Hmotnosť [kg] 2
*Všetky údaje sú merané pri tlaku vzduchu 6 barov

**Pri zostavení v strede

 

Kompenzačný modul

2Prehľad projektu (12)

Kompenzačný modul dokáže automaticky kompenzovať polohovanie obrobku alebo chyby upínacieho prípravku a odchýlku tolerancie obrobku.

2Prehľad projektu (13)

Nakladacia a dopravná linka

1. Nakladacia a dopravná linka využíva reťazovú jednovrstvovú dopravnú štruktúru s veľkou skladovacou kapacitou, jednoduchou manuálnou obsluhou a vysokými nákladmi;

2. Navrhované množstvo umiestnených produktov musí spĺňať výrobnú kapacitu jednej hodiny. Za podmienky pravidelného manuálneho podávania každých 60 minút je možné dosiahnuť prevádzku bez prerušenia prevádzky.

3. Zásobník materiálu je zabezpečený proti chybám, aby sa uľahčilo manuálne vyprázdňovanie, a nástroje na silo pre obrobky rôznych špecifikácií sa musia nastavovať manuálne;

4. Pre podávací zásobník sila sa vyberajú materiály odolné voči oleju a vode, odolné voči treniu a vysokej pevnosti a pri výrobe rôznych produktov je potrebné manuálne nastavenie;

5. Diagram slúži len na referenčné účely a podrobnosti sa budú líšiť v závislosti od skutočného návrhu.

Elektrický riadiaci systém

1. Vrátane riadenia systému a signálnej komunikácie medzi zariadeniami vrátane senzorov, káblov, káblovodov, prepínačov atď.;

2. Automatická jednotka je vybavená trojfarebnou kontrolkou alarmu. Počas normálnej prevádzky svieti trojfarebná kontrolka na zeleno a ak jednotka zlyhá, trojfarebná kontrolka včas zobrazí červený alarm.

3. Na ovládacej skrinke a demonštračnej skrinke robota sa nachádzajú tlačidlá núdzového zastavenia. V prípade núdze je možné stlačením tlačidla núdzového zastavenia vykonať núdzové zastavenie systému a súčasne odoslať alarmový signál;

4. Prostredníctvom demonštrátora môžeme zostaviť mnoho druhov aplikačných programov, ktoré dokážu splniť požiadavky na obnovu produktov a pridávanie nových produktov;

5. Všetky signály núdzového zastavenia celého riadiaceho systému a signály bezpečnostného blokovania medzi spracovateľským zariadením a robotmi sú pripojené k bezpečnostnému systému a blokované riadenie sa vykonáva prostredníctvom riadiaceho programu;

6. Riadiaci systém realizuje signálne prepojenie medzi prevádzkovými zariadeniami, ako sú roboty, nakladacie silá, kliešte a obrábacie stroje;

7. Systém obrábacieho stroja musí realizovať výmenu signálov so systémom robota.

Obrábací stroj (poskytnutý používateľom)

1. Obrábací stroj musí byť vybavený automatickým mechanizmom na odstraňovanie triesok (alebo manuálnym a pravidelným čistením železných triesok) a funkciou automatického otvárania a zatvárania dverí (ak existuje operácia otvárania a zatvárania dverí stroja);

2. Počas prevádzky obrábacieho stroja sa železné triesky nesmú ovíjať okolo obrobkov, čo môže ovplyvniť upnutie a umiestnenie obrobkov robotmi;

3. Vzhľadom na možnosť pádu triesok do formy obrábacieho stroja strana B pridáva funkciu fúkania vzduchu do robotických klieští.

4. Strana A musí vybrať vhodné nástroje alebo výrobnú technológiu, aby sa zabezpečila primeraná životnosť nástrojov alebo výmena nástrojov meničom nástrojov vo vnútri obrábacieho stroja, aby sa predišlo ovplyvneniu kvality automatizovanej jednotky v dôsledku opotrebovania nástrojov.

5. Signálovú komunikáciu medzi obrábacím strojom a robotom zavedie strana B a strana A poskytne príslušné signály obrábacieho stroja podľa potreby.

6. Robot vykonáva hrubé polohovanie pri vyberaní dielov a upínací prípravok obrábacieho stroja realizuje presné polohovanie podľa referenčného bodu obrobku.

Bezpečnostný plot

1. Nainštalujte ochranný plot, bezpečnostné dvere, bezpečnostný zámok a ďalšie zariadenia a vykonajte potrebné blokovacie zabezpečenie.

2. Bezpečnostné dvere musia byť umiestnené na správnom mieste bezpečnostného oplotenia. Všetky dvere musia byť vybavené bezpečnostným spínačom a tlačidlom, resetovacím tlačidlom a tlačidlom núdzového zastavenia.

3. Bezpečnostné dvere sú prepojené so systémom pomocou bezpečnostného zámku (spínača). Keď sa bezpečnostné dvere abnormálne otvoria, systém sa zastaví a spustí alarm.

4. Bezpečnostné opatrenia zaručujú bezpečnosť personálu a zariadení prostredníctvom hardvéru a softvéru.

5. Bezpečnostný plot si môže zabezpečiť strana A sama. Odporúča sa zvárať kvalitnou mriežkou a natrieť žltým výstražným vypaľovacím lakom na povrch.

2Prehľad projektu (14)

Bezpečnostný plot

2Prehľad projektu (15)

Bezpečnostný zámok

Bezpečnostný plot Prevádzkové prostredie (zabezpečuje strana A)

Napájací zdroj Napájanie: Trojfázové štvorvodičové AC380V±10%, rozsah kolísania napätia ±10%, frekvencia: 50HZ; Napájanie riadiacej skrinky robota musí byť vybavené nezávislým vzduchovým spínačom; Riadiaca skrinka robota musí byť uzemnená s odporom uzemnenia menším ako 10Ω;Efektívna vzdialenosť medzi zdrojom napájania a elektrickou rozvádzacou skrinkou robota musí byť do 5 metrov.
Zdroj vzduchu Stlačený vzduch musí byť filtrovaný z vody, plynu a nečistôt a výstupný tlak po prechode cez FRL musí byť 0,5 ~ 0,8 MPa; Efektívna vzdialenosť medzi zdrojom vzduchu a telom robota musí byť do 5 metrov.
Nadácia Podlaha musí byť upravená bežnou cementovou podlahou dielne strany A a inštalačná základňa každého zariadenia musí byť upevnená k zemi pomocou rozperných skrutiek; Pevnosť betónu: 210 kg/cm2; Hrúbka betónu: Viac ako 150 mm;Nerovnosť základov: Menej ako ±3 mm.
Podmienky prostredia Teplota okolia: 0~45 ℃; Relatívna vlhkosť: 20%~75% relatívnej vlhkosti (bez kondenzácie); Vibračné zrýchlenie: menej ako 0,5G.
Rôzne Vyhýbajte sa horľavým a korozívnym plynom a kvapalinám a nestriekajte olej, vodu, prach atď.; nepribližujte sa k zdroju elektrického šumu.